Voici une traduction en néerlandais du Grand Voyage.
Toute ma gratitude à Kristiaan pour ce beau travail ! 🙂
Kleine Druppel verveelt zich in de zee omdat er daar niets te doen is. Hij wil iets anders doen dan altijd rondjes draaien.
- Waarom maak je dan niet de Grote Reis ? stelt opa voor.
- De Grote Reis ? vraagt Kleine Druppel.
- De Grote Reis, mijn kleine jongen, is een mooi avontuur in onontgonnen landschappen die je je niet eens durft voor te stellen…
Où tu t’ aperçoit qu’en ayant fait allemand, tu arrives à déchiffrer des phrases…
A quand les autres langues ?
En effet ! 🙂
Plus que environ 138 langues officielles et on est bon…
J’ai fait mon fainéant je suis allé le lire en Français 🙂
A pluche.
C’est bien aussi de se reposer entre deux bricolages 😉